77读书网 > 玄幻 > 粤语诗鉴赏集 > 第216章 《虚实相生处,见道之纹路》

第216章 《虚实相生处,见道之纹路》(1 / 2)

《虚实相生处 见道之纹路》

——粤语诗《道》的哲学解构与语言突围

文/文言

引言:在方言褶皱里寻找诗性真理

树科先生的粤语长诗《道》以现代汉语诗坛罕见的哲学密度与语言张力,在粤北韶城的云影波光中构建起一座迷宫般的语义迷楼。这首植根于岭南文化土壤、以粤语思维为根系的作品,通过二十八行诗句的螺旋式递进,完成了对"道"这一古老哲学命题的现代性转译。在全球化语境下地方性知识式微的今天,《道》以其独特的语言策略与思维范式,为当代诗歌如何承续传统智慧、重构本土哲学话语提供了值得深究的范本。

一、解构与重构:道的拓扑学变奏

开篇"路唔喺道,道中有路/路外有路,路虚心冇"即以典型的道家辩证思维颠覆线性认知框架。诗人借用粤语"唔喺"(不是)的否定前缀,在"路"与"道"的语义纠缠中展开哲学思辨。这种表述暗合老子"道可道,非常道"的玄思,却以更富现代感的拓扑学意象呈现:道非静止的路径,而是包含无限可能的拓扑空间,路在道中蜿蜒又溢出道的边界,恰似莫比乌斯环的永恒循环。

第二诗节"冇有有冇,有冇冇有"将《道德经》第四章"道冲而用之或不盈,渊兮似万物之宗"的玄理转化为语言游戏。粤语特有的"冇"(无)与"有"的交替,在声韵上形成回环往复的音波,在语义层面构建起海德格尔所谓的"存在之澄明"与"存在之遮蔽"的辩证运动。这种语言操作类似于禅宗的机锋转语,在解构逻辑惯性的同时,为理解"道"的虚无本体论开辟新径。

二、语言炼金术:方言思维的诗性突围

诗中"大噈喺细,大细冇形"的"噈"(音"促",意为吃)字运用,堪称方言入诗的典范。这个日常口语词汇在诗学语境中发生语义裂变,既保留物质性的进食动作,又升华为精神层面的吞噬与消解。这种语言炼金术让人想起保罗·策兰在《死亡赋格》中对德语词汇的创造性改写,方言词汇的粗粝质感在此成为刺破概念牢笼的利器。

最新小说: 校花女神轻点卷,再卷我就无敌了 天命麒麟,下山即无敌 重生92:从纺织厂开始成为科技巨头 重生75,换亲后,我靠打猎养活全家 开局北大荒:退婚后,我靠御兽封神! 精灵:这个训练家太野了 斗罗:我,唐舞麟,一个假面骑士 盘龙:从水系主宰开始超脱 得罪资本后,我的歌越唱越红 吞噬星空:授徒百倍返还